Introduction


Bienvenue sur le blog APPRENDRE.
Anne Perrot professeur de FLE   Thierry Perrot professeur de FLE

Nous sommes enseignants de FLE et nous voulons dédier cet espace à l'apprentissage du français. Nous vous proposons ici des fiches que nous avons élaborées pour nous aider en classe. Nous espérons que cela vous servira également. Vous pouvez aussi utiliser les images pour vos cours, ce sont mes dessins. Il est bien entendu impossible d'utiliser ce matériel pour un usage commercial.
N'hésitez pas à nous faire part de vos remarques perrot.thierry@free.fràfreenti_bug_fck 
Nous sommes enseignants au CIEL école de français

Fiches lexique

Vendredi 4 janvier 2008 5 04 /01 /Jan /2008 14:00

Liste d'expressions avec les parties du corps :
idiomatique.gif

Aimer à corps perdu
Arriver comme un cheveu sur la soupe
Avoir bon pied bon œil
Avoir des doigts de fée
Avoir la dent
Avoir la grosse tête
Avoir la gueule de bois / mal aux cheveux
Avoir la main heureuse
Avoir la main verte
Avoir la puce à l’oreille
Avoir la tête sur les épaules
Avoir le bras long
Avoir le cœur sur la main
Avoir le dos large
Avoir les foies
Avoir les oreilles qui sifflent
Avoir les yeux plus gros que le ventre
Avoir quelque chose sur le bout de la langue
Avoir un cheveu sur la langue
Avoir un poil dans la main
Coûter les yeux de la tête / la peau des fesses
Donner un coup de pouce
En avoir le cœur net
En avoir par-dessus la tête / ras le bol
En avoir plein le dos
Errer comme une âme en peine
Etre jolie comme un cœur
Etre mouillé jusqu’aux os
Etre sur les genoux
Etre tête en l’air
Faire des pieds et des mains
Faire quelque chose comme un pied
Faire quelque chose les doigts dans le nez
La moutarde me monte au nez
Mettre les pieds dans le plat
Mettre son nez dans les affaires des autres
Ne pas avoir les yeux en face des trous
Ne pas remuer le petit doigt
Ne pas savoir sur quel pied danser
Parler à cœur ouvert
Prendre ses jambes à son cou
Prendre son pied
S’en mordre les doigts
Se lever du pied gauche
Se mettre la corde au cou
Se mettre le doigt dans l'œil
Se prendre pour le nombril du monde

Par Famille Perrot - Publié dans : Fiches lexique
Ecrire un commentaire - Voir les 0 commentaires
Vendredi 4 janvier 2008 5 04 /01 /Jan /2008 13:59

Liste d'expressions diverses :

idiomatique.gif

 

Avoir la crève
Avoir le feu vert
Avoir un appétit d’ogre
Avoir un bon coup de fourchette
Avoir un coup de barre / Avoir un coup de pompe
Avoir un grain
C’est donné
Ca fait un bail
Ca ne vaut pas un clou
Chercher midi à quatorze heures
Chercher une aiguille dans une botte de foin
Crever de faim
Croire au Père Noël
En connaître un bout / un rayon sur quelque chose
En mettre à gauche
En tenir une couche
Etre aimable comme une porte de prison
Etre beau comme un dieu
Etre belle comme un camion
Etre chiche de faire quelque chose
Etre collé à un examen
Etre dans le coup
Etre dans les nuages
Etre fauché comme les blés
Etre en cloque
Etre / ne pas être fute-fute
Etre maigre comme un clou
Etre pauvre comme Job
Etre rapide comme l’éclair
Etre riche comme Crésus
Etre sur les charbons ardents
Etre vieux comme Hérode
Faire du rentre dedans
Faire gaffe
Faire la foire
Faire la pluie et le beau temps
Faire quelque chose à la diable
Faire quelque chose comme un chef
Faire quelque chose en deux coups de cuiller à pot
Faire quelque chose en moins de deux
Faire une fleur à quelqu’un
Faire une gaffe
Griller un feu rouge
Il n’y a pas le feu
Il y a de l’eau dans le gaz
Laisser quelqu’un froid
Ne faire ni chaud ni froid
Ne pas y aller par quatre chemins
Parler la langue de bois
Passer l’arme à gauche
Passer l’éponge
Passer sur le billard
Passer un coup de fil
Prendre un coup de vieux
Raconter des craques
Se faire la belle
Se la couler douce
Se mettre en boule
Se taper la cloche
Tirer la couverture à soi
Tirer le diable par la queue
Un chèque en bois
Un coup de fusil
Un coup de foudre

 

Par Famille Perrot - Publié dans : Fiches lexique
Ecrire un commentaire - Voir les 0 commentaires
Mercredi 2 janvier 2008 3 02 /01 /Jan /2008 12:48

Lexique informatique

Niveau : A1 - A2
Thème : vocabulaire sur l'informatique
Matériel : images et exercices lacunaires

1. Retrouver le nom des objets et leur utilisation
pour enregistrer l'image, cliquez à droite et sélectionner "enregistrer l'image sous"
Exemple : Une souris sert à cliquer
informatique.jpg

2. A partir de cette liste de mots, remplissez les phrases ci-dessous :

un navigateur un fichier enregistrer
allumer éteindre télécharger
le bureau un logiciel supprimer
envoyer un dossier graver
recevoir    
 
-------------------------------------------------------------
1. J’ai de la musique et je la _____________________ sur un CD.
2. Quand j’arrive au travail je _____________________ mon ordinateur.
3. Pour surfer sur Internet, j’utilise _____________________.
4. Quand j’ai fini un document, je _____________________ sur le disque dur.
5. C’est un programme, c’est _____________________ .
6. J’utilise Internet pour _____________________ de la musique même si c’est interdit !
7. J’écris un courriel et après je l’_____________________.
8. Quand je quitte le travail, je _____________________ l’ordinateur.
9. C’est l’espace de travail principal, c’est _____________________.
10. Chaque mois je _____________________ les documents inutiles et je les mets dans la poubelle.
11. Pour organiser nos documents, on les range dans _____________________.
12. J’ouvre ma boîte pour lire les messages que je _____________________.
13. Des documents sont des _____________________.

3. Faire un tour de table pour connaître les pratiques des étudiants : Pourquoi utilisez-vous internet ?

Thierry Perrot
Par perrot - Publié dans : Fiches lexique
Ecrire un commentaire - Voir les 1 commentaires
Mardi 1 janvier 2008 2 01 /01 /Jan /2008 13:26

Vocabulaire général

undefined
Niveau
: tous
Thème : vocabulaire général
Matériel : phrases et traduction en anglais
J'ai eu plusieurs fois en cours des hôtesse de l'air qui m'avaient demandé des traductions quant aux phrases qu'elles devaient utiliser en vol. Voici une première série en espérant que cela vous servira comme base de travail.
--------------------------------------------------------------------------------

Ladies and gentlemen, we would like to welcome you in the name of DZR
Mesdames et messieurs, la compagnie DZR est heureuse de vous accueillir à bord de ce vol.

 
The captain on your flight is Mr … and my name is Sandra, I’m your flight intendant.
Le capitaine de ce vol est Monsieur … et mon nom est Sandra. Je suis la chef de cabine.

 
For further questions, please feel free to ask me or your pilot
Pour toutes questions, n’hésitez pas à nous solliciter, moi ou votre pilote.

 
If you like, you can unfasten your seat belt now and walk around. We wish you a pleasant flight.
Si vous le souhaitez, vous pouvez détacher maintenant votre ceinture et vous lever. Nous vous souhaitons un agréable vol en notre compagnie.

 Ladies and gentleman we will land in a couple of minutes. Please take place and fasten your seat belt now.
Mesdames et messieurs, nous allons attérir dans quelques minutes. Veuillez vous retourner à votre place et attacher votre ceinture.


Don’t unfasten your seat belt until I’ll advice you, it’s safety enough to do so
Conservez votre ceinture attachée jusqu’à l’extinction du signal lumineux

 After leaving the stairs of the airship, first move some steps away from the airship and then please follow the instruction of the ground crew.
En bas de la passerelle, avancez de quelques pas et suivez les instructions du personnel au sol.

 We hope you had a pleasant flight, and wish you a geat day. Thank you.
Nous espérons que vous avez passé un agréable vol en notre compagnie.

 
Please switch off your mobil.
Veuillez éteindre votre téléphone portable.


Please, fasten your seat belt
Veuillez attacher votre ceinture.

Par Famille Perrot - Publié dans : Fiches lexique
Ecrire un commentaire - Voir les 1 commentaires
Lundi 31 décembre 2007 1 31 /12 /Déc /2007 13:52

Vocabulaire des problèmes

  undefined

Niveau : tous
Thème : les problèmes en vol avec les passagers
Matériel : phrases et traduction en anglais


1. Ladies and gentlemen, we had to break off our approach, please remain seated and keep your seatbelt fastened.
Mesdames et messieurs, nous devons écourter notre approche, veuillez rester assis et garder vos ceintures attachées.

 

Due to :
En raison de :

                        another plane on the landing strip.
                        L’atterrissage d’un autre avion sur la piste

 

                        Heavy rain
                        Pluies violentes

 
Smoking in the toilet : Fumer aux toilettes

- I can smell cigarette smoke. Have you smoked in the toilet ?
Je sens de la fumée de cigarette. Vous avez fumé dans les toilettes ?

- No, I haven’t.
Non

- You know it is forbidden to smoke in the toilet.
Vous avez que c’est interdit de fumer ans les toilettes.

- I tell you I haven’t.
Je vous dis que non.

- I need to know where you have thrown the cigarette. It can be very dangerous.
J’ai besoin de savoir où vous avez jeté la cigarette. Ca peut être très dangereux.

- I haven’t smoked !
Je n’ai pas fumé !

- If you don’t tell me where you have thrown the cigarette, I’ll tell it to the captain and he will call the police upon arrival.
Si vous ne me dîtes pas où vous avez jeté votre cigarette, je le dirai au capitaine et il appellera la police à l’arrivée

- OK. I don’t know.
D’accord, je ne sais pas.

- You have to tell me ! If you have thrown it in the paper basket, the whole plane can set on fire in a few minutes.
Vous devez me le dire ! Si vous l’avez jetée dans la corbeille à papier, l’avion entier peut prendre feu en quelques minutes.

- OK. I have thrown it in the toilet !
D’accord, je l’ai jetée dans les toilettes.

We have nicotin chewing gum on board, do you like one ?
Nous avons des chewing gums à la nicotine à bord, en voulez-vous un ?

 

LES BAGAGES

- That luggage is too big for the cabin, we have to deliver it to the belly. You get it back upon arival at disembarkation (at the aircraft, on the luggage belt).
Ce bagage est trop gros pour la cabine, nous devons le mettre dans la soute. Vous pourrez le récupérer à l’arrivée (à l’aéroport / sur le tapis des bagages.

- You have to stove the luggage in the bin above you, because you are sitting at an emergency exit.
Vous devez mettre votre bagage dans le casier au dessus de vous, parce que vous êtes assis à côté d’une sortie de secours.

4. Special meal (vegetarian, dietetique, diabetic) not loaded
Repas spécial (végétarien, diététique, diabétique) non embarqués

- Sorry the meal you have ordered is not on board.
Désolé, le repas que vous avez commandé n’est pas à bord

- When have you ordered that meal ?
Quand avez-vous commandé ce repas ?

- A special meal has to be ordered 48 hours before.
Les repas spéciaux doivent-être commandés 48 heures à l’avance.

Sickness
Maladie

- Do you have your own medicin with you ?
Avez-vous vos médicaments avec vous ?

- Have you had that before ?
Est-ce que vous avez déjà eu ça avant ?

- Do you have friends / relatives on board, or do you travel alone ?
Avez-vous des amis / de la famille à bord ou voyagez-vous seul ?

- How do you feel ?
Comment vous sentez-vous ?

Low blood pressure
Baisse de tension

Low sugar
Hypoglicémie

High blood pressure, stroke
Hausse brusque de tension

Heart attack
Infarctus

Alcohol Alcool

- You are smelling of alcohol
Vous sentez l’alcool

- You have had enough alcohol
Vous avez bu assez d’alcool

- I don’t give you anymore alcohol drinks
Je ne vous donne plus de boissons alcoolisées

- You behave like you have had enough alcohol
Votre comportement montre que vous avez assez bu

- You have to be quite now !
Vous devez vous calmer maintenant !

- Please don’t disturb your neighbours anymore.
Veuillez ne plus déranger vos voisins.


Par Famille Perrot - Publié dans : Fiches lexique
Ecrire un commentaire - Voir les 3 commentaires

Présentation

  • : Nous vous proposons des fiches pédagogiques pour enseigner le français langue étrangère (FLE). Vous trouverez également des images pour vos cours de français.

Syndication

  • Flux RSS des articles

Rechercher

Créer un blog gratuit sur over-blog.com - Contact - C.G.U. - Rémunération en droits d'auteur - Signaler un abus - Articles les plus commentés