Lundi 31 décembre 2007
1
31
/12
/Déc
/2007
13:52
Vocabulaire des problèmes
Niveau : tous
Thème : les problèmes en vol avec les passagers
Matériel : phrases et traduction en anglais
1. Ladies and gentlemen, we had to break off our approach, please remain seated and keep your seatbelt fastened.
Mesdames et messieurs, nous devons écourter notre approche, veuillez rester assis et garder vos ceintures
attachées.
Due to :
En raison de :
another plane on the landing strip.
L’atterrissage d’un autre avion sur la
piste
Heavy rain
Pluies
violentes
Smoking in the toilet : Fumer aux toilettes
- I can smell cigarette smoke. Have you smoked in the toilet ?
Je sens de la fumée de cigarette. Vous avez fumé dans les toilettes ?
- No, I haven’t.
Non
- You know it is forbidden to smoke in the toilet.
Vous avez que c’est interdit de fumer ans les toilettes.
- I tell you I haven’t.
Je vous dis que non.
- I need to know where you have thrown the cigarette. It can be very dangerous.
J’ai besoin de savoir où vous avez jeté la cigarette. Ca peut être très dangereux.
- I haven’t smoked !
Je n’ai pas fumé !
- If you don’t tell me where you have thrown the cigarette, I’ll tell it to the captain and he will call the police upon arrival.
Si vous ne me dîtes pas où vous avez jeté votre cigarette, je le dirai au capitaine et il appellera la police à
l’arrivée
- OK. I don’t know.
D’accord, je ne sais pas.
- You have to tell me ! If you have thrown it in the paper basket, the whole plane can set on fire in a few minutes.
Vous devez me le dire ! Si vous l’avez jetée dans la corbeille à papier, l’avion entier peut prendre feu en quelques
minutes.
- OK. I have thrown it in the toilet !
D’accord, je l’ai jetée dans les toilettes.
We have nicotin chewing gum on board, do you like one ?
Nous avons des chewing gums à la nicotine à bord, en voulez-vous un ?
LES BAGAGES
- That luggage is too big for the cabin, we have to deliver it to the belly. You get it back upon arival at disembarkation (at the aircraft, on the
luggage belt).
Ce bagage est trop gros pour la cabine, nous devons le mettre dans la soute. Vous pourrez le récupérer à l’arrivée (à l’aéroport /
sur le tapis des bagages.
- You have to stove the luggage in the bin above you, because you are sitting at an emergency exit.
Vous devez mettre votre bagage dans le casier au dessus de vous, parce que vous êtes assis à côté d’une sortie de
secours.
4. Special meal (vegetarian, dietetique, diabetic) not loaded
Repas spécial (végétarien, diététique, diabétique) non embarqués
- Sorry the meal you have ordered is not on board.
Désolé, le repas que vous avez commandé n’est pas à bord
- When have you ordered that meal ?
Quand avez-vous commandé ce repas ?
- A special meal has to be ordered 48 hours before.
Les repas spéciaux doivent-être commandés 48 heures à l’avance.
Sickness
Maladie
- Do you have your own medicin with you ?
Avez-vous vos médicaments avec vous ?
- Have you had that before ?
Est-ce que vous avez déjà eu ça avant ?
- Do you have friends / relatives on board, or do you travel alone ?
Avez-vous des amis / de la famille à bord ou voyagez-vous seul ?
- How do you feel ?
Comment vous sentez-vous ?
Low blood pressure
Baisse de tension
Low sugar
Hypoglicémie
High blood pressure, stroke
Hausse brusque de tension
Heart attack
Infarctus
Alcohol Alcool
- You are smelling of alcohol
Vous sentez l’alcool
- You have had enough alcohol
Vous avez bu assez d’alcool
- I don’t give you anymore alcohol drinks
Je ne vous donne plus de boissons alcoolisées
- You behave like you have had enough alcohol
Votre comportement montre que vous avez assez bu
- You have to be quite now !
Vous devez vous calmer maintenant !
- Please don’t disturb your neighbours anymore.
Veuillez ne plus déranger vos voisins.